A headline, in fact the top headline, on Stuff reads: Kiwi Dad in Foreign Jail.
Leaving aside the Jail/Gaol argument (NZ follows English variants generally) the sentence (yes) needs addressing.
A reading of the attached story reveals a NZ/Ocker (dual citizenship) has been arrested in Singapore for fraud and theft.
He is being held awaiting trial.
The gaol is Changi - famous for it's harsh conditions in the early to middle 1940s.
The man travelled to Singapore on an Ocker passport.
The headline distorts the facts, the story is a disgusting attempt to gain sympathy for a suspected thief.
This is low, even for Stuff.co.nz.
If honesty ever breaks out the headline should be changed to: Ocker Theft Suspect in Singapore Gaol.
But then that wouldn't sell advertising, would it?
No comments:
Post a Comment